Poll: Communicatie tijdens missies

Gestart door tieme, 08/03/2017 | 10:18 uur

Hoe communiceert Defensie met de plaatselijke bevolking tijdens een missie ?

met een tolk
4 (80%)
met pictogrammen
3 (60%)
met gebarentaal
2 (40%)
met letters
1 (20%)

Totaal aantal stemmen: 5

Poll gesloten: 08/04/2017 | 23:42 uur

tieme

dankjewel voor je antwoord Lynxian.
daar kunnen we wel wat mee.

als mensen veder nog antwoorden hebben laat het dan even weten.

groetjes tieme

Lynxian

#4
Ik snap het vervelende gevoel om van het kastje naar de muur gestuurd te worden, maar het is altijd het beste om beleefd te blijven ook al raak je gefrustreerd, daarmee krijg je doorgaans meer bereikt.

Wat betreft je vraag; ik ben zelf geen defensiemedewerker, ik ben een burger met interesse en bovengemiddelde kennis van defensie. Om die reden denk ik dat je leraren op school dit antwoord wellicht niet goedkeuren als zijnde bronvermelding, maar wellicht dat het je een goede richting geeft waarin je verder kunt onderzoeken;

Defensie maakt naar mijn weten gebruik van verschillende manieren om te communiceren met de lokale bevolking en er zijn natuurlijk ook verschillende manieren van communiceren. In de meest simpele vorm is er het Engels in combinatie met lichaamstaal en toon; waar ook ter wereld snappen de meeste mensen wel wat woordjes Engels. Begrijpen ze die niet dan is een grote militair die, weliswaar in een vreemde taal, boos op je af stapt, heftige handgebaren makend met de ene hand en een machinegeweer in de andere hand (met de loop weliswaar naar de grond) vrij universeel. Een kind een aai over de bol geven of een nonverbaal grapje maken snappen we ook allemaal wel. Dit klinkt wellicht knullig maar zijn zeker ook manieren om te communiceren. Dit zijn doorgaans ook beelden die je terug ziet bij het achtuur journaal wanneer er een rapportage wordt geschoten van een buitenlandse missie van Nederlandse militairen. Ik denk dat je op youtube vast nog wel wat oude journaal rapportages kunt terugvinden waarbij je deze manier van communicatie terug vindt als voorbeeld.

Voor de belangrijkere contacten wordt voorwerk gedaan. Dit houdt in dat de MIVD (Militaire Inlichtingen en Veiligheids Dienst) de belangrijke lokale machthebbers in kaart brengt, uitzoekt hoe die benaderd kunnen worden, of ze vriendelijk zijn en vervolgens gaan er tolken mee. Ik weet dat tijdens de Uruzgan missie in Afghanistan er veel lokale tolken zijn ingehuurd. Dit is namelijk ook in het nieuws gekomen: http://nos.nl/artikel/2155534-defensie-compenseert-afghaanse-tolken.html en http://www.hantenbroeke.nl/index.php/internationaal56/defensie43/1313-moeilijke-positie-van-afghaanse-tolken als voorbeelden. Ik ga er vanuit dat dit vaker voorkomt, vooral in gebieden die voor ons relatief onbekend zijn. Dit is echter een vermoeden van mijn kant. Een tweede hierop aansluitende vermoeden is dat wanneer onze soldaten op missie gaan in een land waarmee we goede betrekkingen hebben (bijvoorbeeld omdat het een bondgenoot is of we komen op uitnodiging van de zittende regering) dat we zogenaamde liaisons toegewezen krijgen. Dit zijn vaste contactpersonen die dan ook meteen als tolk kunnen dienen of die ze gemakkelijk kunnen aanleveren. Deze twee vermoedens kunnen eventueel bevestigd of ontkracht worden door andere forumleden die wel binnen defensie dienen, mits deze hier natuurlijk interesse in hebben.

tieme

sorry voor het onbeleefd formuleren dat was niet de bedoeling
wij wouden niet asociaal zijn of iets in die geest.
alleen we hebben heel veel mensen al gevraagd zelfs het hulpdesk van de defensie en zijn geen stap veder dus daarom was deze vraag.

Lynxian

Je kunt zoveel willen in 't leven. Je kunt ook beginnen met je vraag beleefd formuleren. Je leraar, ouders of eigen gezond verstand kunnen je wel vertellen hoe dat moet.

tieme

wij hebben een opdracht voor school over communicatie met de plaatselijke bevolking tijdens een missie.
en wij moeten weten hoe ze dat doen

wij willen graag snel antwoord

alvast bedankt